Cadastro de Italianos Residentes no Exterior – (AIRE). A Lei nº 470, de 27 de outubro de 1988, determinou a criação de um cadastro onde devem ser registrados todos os cidadãos italianos residentes fora do país. O cadastro AIRE é um serviço administrado e fiscalizado pela Comune italiana onde o indivíduo é registrado, através de uma parceria com os consulados italianos de cada país.

É o mesmo que “ancestral”, ou seja, qualquer ascendente seu em linha reta como pai, mãe, avô e etc. Todos os que vieram em sua linhagem antes de você são conhecidos como “antenati”.

É o setor do Comune que cuida dos residentes na Itália. É no anagrafe que você vai registrar a sua residência se for fazer a cidadania na Itália.

É uma autenticação emitida em cartório, nos termos da Convenção de Haia, que garante a procedência e validade de um documento público nacional e permite o reconhecimento mútuo desse documento entre os países signatários

Certidão de batismo, emitida pela igreja – tem a mesma validade que a certidão de nascimento. Provavelmente nessa época eram as igrejas que faziam os registos civis nesse local.

Certidão de casamento, emitida pela igreja – tem a mesma validade que a certidão de nascimento. Provavelmente nessa época eram as igrejas que faziam os registos civis nesse local.

Codigo fiscal. É o equivalente ao nosso CPF.

Cidade italiana, que pertence a uma província, equivale ao município brasileiro. É um termo masculino: o comune. O funcionário que trabalha no Comune seria o equivalente ao funcionário da nossa prefeitura.

Órgão que reconhece e valida a assinatura do padre que emitiu/assinou o documento de batismo ou casamento emitido pela igreja.

É a sigla para Certidão Negativa de Naturalização. Esta certidão é necessária para comprovar que o Dante Causa não foi naturalizado brasileiro. Caso ele tenha se naturalizado e se a data de nascimento dos filhos for após essa naturalização, a família perde o direito transmitido por este Dante Causa.

É “aquele que dá causa”, nesse contexto, a causa para pleitear a cidadania italiana. Ou seja, é o ancestral italiano que transfere o direito de sangue da cidadania italiana para a família.

Termo em latim que significa direito de sangue. Pela legislação italiana, a transmissão da cidadania se dá pelo princípio Jure Sanguinis, que significa que todo descendente é considerado cidadão italiano por direito de sangue, independente do país onde nasceu.

Equivalente ao nosso alistamento militar. Se o seu antenato for homem, você pode tentar descobrir a cidade onde ele nasceu através da lista de alistamento militar.

É um selo emitido pelo Governo Italiano para validação de registros e documentos públicos, que deve ser pago por quem o solicita.

Não renúncia. É um documento solicitado pelos Comuni aos Consulados Italianos no Brasil que comprovam que tanto o italiano quanto os seus ascendentes não renunciaram à cidadania italiana.

Passaporte

São e-mails utilizados entre órgãos públicos italianos que garantem valor legal ao conteúdo escrito. No caso do processo de cidadania italiana, são feitas postas entre os Comuni e os Consulados Brasileiros.

Autorização para que seu cônjuge ou familiar fique legalmente na Itália durante um período determinado. Também solicitado pelo requerente da cidadania italiana, quando ultrapassar os 90 dias do visto legal.

Como um Estado brasileiro. Muitas cidades também têm nomes de províncias italianas (como São Paulo/SP), o que confunde muita gente na hora das buscas dos documentos italianos.

É o equivalente a Polícia Federal do Brasil, você também pode dizer que foi à questura = delegacia

Pesquisa

É o equivalente ao nosso cartório de Registro Civil. Nele podem ser obtidas certidões de nascimento, casamento e óbito.

É o equivalente ao nosso prefeito. É ele o responsável por assinar o reconhecimento da cidadania italiana dos requerentes.

É o equivalente a nossa carteira de saúde ou cartão do INSS aqui no Brasil

Departamento público ou repartição pública

Repartição pública que cuida da emissão de documentos referente aos cidadãos residentes no local. Exemplos: carta de identidade e registro de residência.

É um policial que exerce a função de confirmar sua residência na Itália para os processos de cidadania italiana.

Repartição pública que cuida dos pedidos de mudança referente aos registros de cidadãos do local. Exemplos: pedidos de registros de casamento, nascimento, morte e cidadania.

vamos conversar mais sobre suas necessidades?

Preencha o formulário ao lado e em breve retornaremos.
Teremos muito orgulho em fazer parte da sua história!